pmy_tn_l3/jhn/14/25.md

21 lines
954 B
Markdown
Raw Normal View History

# Penghibur
Kata ini mengacu pada Roh Kudus. Ini dapat diartikan sesuai deng yang ada di Yohanes [14:16](./15.md).
# Bapa
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata ini adalah sebutan untuk Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Dalam Sa pu nama
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "nama" dalam kalimat ini adalah sebuah metonimi yang mewakilkan kekuatan dan otoritas Yesus. AT: "Karna dari Sa" atau "dari Sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Dunia
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "dunia" adalah sebuah metonimia yang mewakilkan Dong yang tra mengasihi Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Jang biarkan Ko pu hati gelisah atau pun gentar
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Memiliki hati yang gelisah" di sini adalah sebuah ungkapan yang berarti sangat cemas atau pun takut. Di sini Yesus berbicara tentang keteguhan hati sebage seorang manusia AT: "Jadi jang ko cemas, dan jang takut" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])