Penulis menceritakan kembali tentang penderitaan yang Allah kase kepada Yerusalem, tetapi di sini de bilang tentang "kitong", "kamorang" dan bukan "sa" dan "sa". Di ayat 42 penulis mulai doa yang de dan orang-orang Israel harus doakan.
Di sini "kembali pada TUHAN" mewakili kembali berserah pada Allah. AT: "mari kitong berserah pada TUHAN lagi" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])