Hasil dari jadi orang skakar dibicarakan seolah-olah kemiskinan akan skarang orang skakar tersebut. Kata benda nyata "kemiskinan" dapat diterjemahkan sbagai kata sifat. Terjemahan lain: "De akan tiba-tiba jadi miskin" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Hasil dari jadi orang skakar dibicarakan seolah-olah kemiskinan akan srang orang skakar tersebut. Kata benda nyata "kemiskinan" dapat diterjemahkan sbagai kata sifat. Terjemahan lain: "De akan tiba-tiba jadi miskin" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])