pmy_tn_l3/jer/42/16.md

8 lines
696 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Pedang yang ko takut itu akan kejar ko
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini "pedang" mengarah ke perang. Orang Israel akan alami perang bahkan kalau dong pigi ke Mesir, dibilang sperti pedang kejar dong dan tangkap dong. Arti lain: "kam akan alami kengerian akibat perang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kelaparan yang kam khawatir akan ikut ko di Mesir
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Orang Israel akan alami kelaparan sampe kalo dong pigi ke Mesir, dibilang sperti kelaparan bisa kejar dong. Arti lain: "kam khawatir akan kelaparan di Israel, tapi kalo kam pigi ke Mesir kam juga akan menderita kelaparan di sana." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])