Yesaya lanjudkan kutipan tra langsung yang dimulai dalam [Yesaya 8:11-13](https://id.v-mast.com/events/translator-tn/11.md). Ini bisa diartikan sbagai kutipan langsung deng Tuhan berbicara dalam sudut pandang orang pertama (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]])
Kata "tempat kudus" itu umpama untuk Tuhan akan menjaga umat Tuhan dan lindungi dong. Arti lain: "De akan lindungi dong saat dong pigi sama Tuhan" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Kata "perangkap" dan "jerat" berarti hampir sama dan mempertegas kalo saat Tuhan putuskan untuk hukum orang Yerusalem, dong tra akan mampu lari. Arti lain: "De akan menjerat orang Yerusalem sehingga dong tra akan bisa lari dari Tuhan" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])