"Pengetahuan tentang Kristus adalah suatu aroma". Ini tertuju kembali pada [2 Korintus 2:14](./14.md), dimana Paulus bicara tentang pengetahuan tentang Kristus seakan itu adalah kemenyan yang tabakar dan memiliki bau yang menyenangkan. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Kemungkinan brarti 1) Bahwa kata "kematian" diulang untuk kase penekanan dan kata itu brarti "suatu aroma yang menyebabkan kematian" ato 2) "Suatu aroma kematian yang menyebabkan kematian orang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
Kemungkinan brarti 1) Bahwa kata "kehidupan" de ulang untuk tekankan dan ungkapan itu brarti "suatu bau yang kase kehidupan" ato 2) "Suatu bau kehidupan yang kase kehidupan bagi orang-orang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
Paulus pake pertanyaan ini untuk tekankan kalo tra ada yang sanggup untuk lakukan playanan yang Allah tlah panggil untuk dong lakukan. AT: "Tra ada yang sanggup untuk hal-hal ini" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Paulus dan de pu rekan kerja kase tau Injil deng kesadaran bahwa Allah sedang saksikan dong. AT: "Tong bicara dalam kehadiran Allah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])