forked from lversaw/pmy_tn
25 lines
1.5 KiB
Markdown
25 lines
1.5 KiB
Markdown
|
### Obaja 1:20
|
|||
|
|
|||
|
# Berita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Dalam ayat 16-21, TUHAN berbicara melalui Obaja untuk memberi tahu orang-orang Yehuda bahwa dong akan memiliki tanah Edom.
|
|||
|
|
|||
|
# Orang-orang Israel yang dibawa ke dalam pembuangan
|
|||
|
|
|||
|
Kata "pembuangan" adalah sebuah metonimia untuk dong pu keturunan yang su dibawa ke pengasingan. Kata-kata ini dapat merujuk kepada 1) keturunan orang-orang buangan yang dibawa ke Asyur dari kerajaan Israel utara 2) keturunan orang-orang Yehuda yang tinggal di luar Yerusalem dan dibawa ke pembuangan di Babel. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonym]])
|
|||
|
|
|||
|
# Orang-orang Israel yang dibawa ke dalam pembuangan
|
|||
|
|
|||
|
Kemungkinan artinya adalah 1) "tentara ini" mengacu pada tentara nyata. Arti lainnya: "Keturunan orang-orang buangan, yang merupakan bala tentara bangsa Israel" ato 2) "tentara ini" adalah sebuah metafora untuk banyak orang. Arti lainnya: "Keturunan dari banyak orang Israel yang dibawa ke pengasingan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# Sampe ke Zarfat
|
|||
|
|
|||
|
Zarfat dulunya adalah kota Fenisia di sbelah utara Israel di pesisir Mediterania antara Tirus dan Sidon. Arti lainnya: "utara sejauh Zarfat". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# Orang-orang buangan dari Yerusalem
|
|||
|
|
|||
|
Kelompak ini dibedakan dengan keturunan orang Israel dari kerajaan utara, atau dengan keturunan orang-orang Yehuda yang tinggal di luar Yerusalem.
|
|||
|
|
|||
|
# Sefarad
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah nama tempat yang lokasinya tra diketahui. Berapa ahli menyarankan itu mengacu pada kota Sardis wilayah Lydia. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|