forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
650 B
Markdown
17 lines
650 B
Markdown
|
### Yeremia 8:18
|
|||
|
|
|||
|
# Brita Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Yeremia dan TUHAN membicarakan orang-orang Yehuda.
|
|||
|
|
|||
|
# Sa pu dukacita tra dapat kasi sembuh
|
|||
|
|
|||
|
Kata "sa" kas tunjuk sama Yeremia. Teks asli di sini tra jelas dan ditafsirkan deng cara yang berbeda oleh versi modern.
|
|||
|
|
|||
|
# Tra dapat disembuhkan
|
|||
|
|
|||
|
Kata-kata ini dilebih-lebihkan untuk menunjukkan dukacita yang besar dari Yerusalem. Arti lain: "sangat besar". (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|||
|
|
|||
|
# Sa pu hati hancur
|
|||
|
|
|||
|
"Hati" di sini mewakili Yeremia, untuk menekankan perasaannya. Arti lain: "sa merasa sakit yang sangat mendalam dalam sa pu diri" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|