forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
842 B
Markdown
17 lines
842 B
Markdown
|
### Ezra 8:17
|
|||
|
|
|||
|
# Ido
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# Sa mengutus dong ke Ido
|
|||
|
|
|||
|
Kata "dong" mengacu kepada sembilan pemimpin dan dua guru yang ditulis dalam [Ezra 8:16](https://v-mast.mvc/events/08/16.md). Terjemahan lain: "Selanjutnya sa mengutus para laki-laki itu ke Ido" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kasifya
|
|||
|
|
|||
|
Ini adalah nama suatu tempat. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# Sa kase tau untuk dong hal yang harus dikatakan kepada Ido ... supaya dong datangkan untuk tong, para pelayan untuk tong pu rumah Allah
|
|||
|
|
|||
|
Kata "agar" kase tau apa yang de beritahukan untuk dong untuk dikatakan. Terjemahan lain: "Sa memberitahukan kepada dong untuk mengatakan untuk Ido ... untuk mendatangkan untuk tong, para pelayan untuk rumah Allah"
|