forked from lversaw/pmy_tn
19 lines
742 B
Markdown
19 lines
742 B
Markdown
|
### Ayat: 11-13
|
||
|
|
||
|
# Orang-orang Israel dong hebat, Orang-orang Amalek mulai hebat
|
||
|
|
||
|
Kata "Israel" dan "Amalek" menggambarkan para tentara dari kelompok itu. AT: "Para tentara Israel hebat, tentara orang-orang Amalek mulai hebat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# Tangan jadi berat
|
||
|
|
||
|
Penulis menulis tangan Musa menjadi lelah seolah-olah tangannya jadi berat. AT: "Lengan menjadi lelah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Deng pedang
|
||
|
|
||
|
Pedang melambangkan perang. AT: "dalam" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]
|