pmy_tn_l3/ecc/06/02.md

17 lines
751 B
Markdown
Raw Normal View History

### Pengkhotbah 6:2
# Kekayaan, harta benda
Kedua hal ini pada dasarnya bermakna sama. Keduanya mengarah pada uang dan barang-barang yang dapat dibeli deng uang. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
# De tra kekurangan de pu sgala keinginan hati
Kalimat ini mengandung dua makna negatif. Arti lain: "De memiliki sgalanya" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# Allah tra kasi de pu kuasa
"Tra memberi de  kemampuan"
# Kesia-siaan
Penulis berbicara tentang hal-hal yang tra brarti dan tra berguna seakan-akan hal tersebut adalah uap. Liat terjemahannya dalam Pengkhotbah 1:14. Arti lain: "Tra berguna sperti uap" ato "tra brarti" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])