pmy_tn_l3/deu/09/09.md

25 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 9-10
# Berita umum:
Musa kase ingat bangsa Israel apa yang terjadi waktu itu dulu. 
# Loh-loh batu, yaitu loh perjanjian yang TUHAN buat deng ko  
Di sini frasa kedua menjelaskan bahwa "Loh-loh batu" dimana Allah tulis Sepuluh Printah Allah.(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# 40 hari 40 malam
##### "Empat puluh hari dan empat puluh malam" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# TUHAN tulis smua firman yang De sampaikan untuk ko
Ini bisa dijelaskan dalam bentuk aktif. Terjemahan: "TUHAN tulis firman yang sama yang De su kase tau sama dong"(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# De kase tau untuk ko lewat api  
Seandainya Tuhan adalah manusia yang berdiri di tengah api dan bicara deng suara yang keras.
# Pada saat kam kumpul  
Kata benda abstrak "Rombongan/perkumpulan" bisa ditunjukkan sbagai kata kerja "Berkumpul sama-sama." Terjemahan Lain: "Pada waktu bangsa Israel smua datang dan kumpul bersama di satu tempat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])