pmy_tn_l3/col/01/24.md

56 lines
2.8 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Ayat 24-27
# Sa menggenapkan dalam ko pu daging apa yang kurang dalam penderitaan Kristus
Paulus berbicara tentang penderitaan yang akan terus De alami. De mungkin kase tau bawa begitu banyak penderitaan yang De  dan semua orang Kristen harus menanggung sebelum Kristus datang kembali dan di dalam itu Kristus secara rohani bergabung deng dong di dalam menanggung pada masa yang sulit. Paulus tra bermaksut bawa penderitaan Kristus sendiri tra cukup untuk menyediakan keselamatan untuk orang-orang percaya.
# Sa menggenapkan dalam sa pu daging
Paulus mengungkap bawa de pu tubuh bagekan wadah untuk menahan penderitaan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Demi de pu tubuh, yaitu jemaat
Paulus sering menyebut jemaat, kelompok orang Kristen di ibaratkan seperti  tubuh Kristus. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Untuk menggenapi Firman Allah
Ini berarti untuk membawa tujuan pesan injil Allah, yang akan diberitakan dan dipercayai. "Kata dari Allah" di sini adalah istilah dari pesan Allah. AT: "Patuh kepada apa yang Allah perintahkan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kebenaran yang tersembunyi
Ini bisa dinyatakan sebage bentuk aktif. AT: "Ini adalah rahasia kebenaran yang Allah sembunyikan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Dari zaman ke zaman dan dari generasi ke generasi
Kata-kata "Zaman" dan "Generasi" mengacu pada masa periode sejak dunia diciptakan sampe Injil su dikase tau.
# Skarang sudah di diungkapkan
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Skarang Allah su  mengukapkannya" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Betapa kaya dan mulianya rahasia kebenaran ini
Paulus mengungkapkan makna dari rahasia kebenaran tentang Allah sama halnya sperti kekayaan materi. "Kekayaan"(Liat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Kristus bersama kam
Paulus berbicara tentang orang-orang percaya seakan-akan wadah nyata di mana Kristus hadir. Ini sebuah cara untuk memperliatkan persatuan orang-orang percaya di dalam Kristus.(Liat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Pengharapan akan kemuliaan
"Jadi kam dapat deng yakin berharap untuk berbagi di  dalam kemuliaan Allah"
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]]