forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
864 B
Markdown
13 lines
864 B
Markdown
|
### 2 Samuel 19:11
|
|||
|
|
|||
|
# Kirim utusan ke Zadok dan ke Abyatar
|
|||
|
|
|||
|
Ini de pu arti tu bahwa Daud kirim pembawa berita ke Zadok dan Abyatar. Arti lain: "kirim kurir ke Zadok dan Abyatar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kenapa kam jadi yang terakhir untuk kembalikan raja ke de pu istana?
|
|||
|
|
|||
|
Ini merupakan pertanyaan retorik yang ditanyakan ke para tua-tua di Yehuda. Ini bisa ditulis sbagai sebuah pernyataan. arti lain: "Kam harus menjadi yang pertama tolong raja dan bawa de kembali ke istana, bukan rakyat dari bangsa Israel." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
# Untuk kasih kembali raja ke de pu istana
|
|||
|
|
|||
|
##### Di sini kasih kembali kuasa raja untuk memerintah adalah seolah bahwa raja su kembali ke de pu istana. Arti lain : " untuk kasih kembali kekuasaan raja sebagai raja"(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|