pmy_tn_l3/jer/16/14.md

12 lines
669 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Lihat
Kata "lihatlah" di sini kase tong peringatan untuk perhatikan hal mengejutkan yang mengikutinya.
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Waktu tra akan dikatakan lagi
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "saat orang tra lagi bicara" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Demi TUHAN yang hidup
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Berjanji demi TUHAN yang hidup." Orang menggunakan pernyataan ini untuk perlihatkan kalo apa yang dong bilang selanjutnya adalah sungguh-sungguh benar. Ini adalah cara menyatakan kesungguhan janji. Lihat bagaimana ini diartikan dalam [Yeremia 4:2](../04/02.md). Arti lainnya: "sa sungguh-sungguh berjanji" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])