2019-06-26 00:10:30 +00:00
|
|
|
### Ayat 15-16
|
|
|
|
|
|
|
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|
|
|
|
|
|
|
Yesus lanjutkan bicara ke para murid.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Demi ko pu kepentingan
|
|
|
|
|
|
|
|
"Demi ko pu keuntungan"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Sa trada di sana supaya kam bisa percaya
|
|
|
|
|
|
|
|
"Sa trada di sana. Karna ini kam akan blajar untuk lebih percaya sama Sa."
|
|
|
|
|
|
|
|
# Yang disebut Didimus
|
|
|
|
|
2020-01-14 21:43:12 +00:00
|
|
|
Kam bisa artikan ini dalam bentuk aktif. AT: "Yang disebut Didimus" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
2019-06-26 00:10:30 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# Didimus
|
|
|
|
|
2020-01-14 21:43:12 +00:00
|
|
|
Ini itu nama satu laki-laki yang brarti "kembar." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
2019-06-26 00:10:30 +00:00
|
|
|
|