pmy_tn_l3/gen/11/01.md

25 lines
870 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Pada saat itu
Kata ini kastau bawa si penulis memulai bagian baru dari cerita ini.
# Sluruh dunia
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kase gambar tentang smua orang di dunia. AT : "smua orang di dunia" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Berbicara deng satu bahasa dan satu logat yang sama
2020-01-14 23:47:40 +00:00
Dua kata ini memiliki dasar arti yang sama dan kastau bawa smua orang berbicara dalam bahasa yang sama. (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Dorang mengadakan perjalanan
"dorang berpindah"
# Di seblah Timur
kemungkinan artinya adalah: 1) "di sbelah timur," ato 2) "dari timur", ato 3) "menuju ke timur." Pemilihan kata yang lebih disukai adalah "di sbelah timur" karna Sinear terletak di wilayah timur di mana ahli-ahli percaya sbagai tempat yang bahtera Nuh berlabuh.
# Menetap
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Berhenti berpindah dari satu tempat ke tempat lain dan mulai tinggal di satu tempat.