pmy_tn_l3/act/01/01.md

25 lines
887 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Dalam buku yang sa tulis seblumnya
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Buku itu adalah Injil Lukas.
# Teofilus
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Lukas de tulis buku ini untuk satu orang de pu nama Teofilus. brapa hasil terjemahan ikut dong pu budaya sendiri tentang bagemana tulis dan kas tunjuk surat "Salam Teofilus" di awal kalimat. Teofilus brarti "Allah pu teman" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Sampe di hari De dapa angkat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata itu menuju ke hari kenaikan Yesus ke sorga. AT: "Allah angkat De ke surga pada waktu itu " atau "sampe hari itu saat De naik ke sorga" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Printah lewat Roh kudus
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Roh Kudus ikut Yesus untuk ajar para rasul-rasul hal-hal tertentu.
# Stelah De pu penderitaan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini menuju sama derita Yesus dan De pu kematian dikayu salib
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# De kase tunjuk De pu diri hidup sama dong
Yesus kase tunjuk De pu diri sama kedua belas rasul dan murid-murid