pmy_tn_l3/2co/01/03.md

19 lines
953 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Diberkatilah kitong pu Allah dan Bapa Tuhan, Yesus Kristus
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ni bisa dibilang ke bentuk aktif. AT: "Smoga kitong slalu muliakan Allah dan Bapa tong pu Tuhan , Yesus Kristus" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Allah dan Bapa
"Allah, yang adalah Bapa"
# Bapa yang penu belas kasihan dan Allah sgala penghiburan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dua kata ini kase tunjuk maksud yang sama dalam dua cara yang beda. Dua kata ini ditujukan ke Allah. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Bapa yang penuh belas kasih dan Allah sgala penghiburan
Mungkin de pu arti tu 1) Kata "belas kasih" dan "sgala penghiburan" Gambarkan sifat "Bapa" ato "Allah" ato 2) Kata "Bapa" dan "Allah" kase tunjuk ke satu orang yang  sama sumber dari "belas kasih" dan "sgala penghiburan."
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Yang hibur kitong di kitong pu sgala derita
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "kitong" dan "kitong" di sini termasuk orang-orang yang ada di Korintus. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])