pmy_tn_l3/1ki/15/24.md

12 lines
570 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

# Asa tidur sama-sama deng de pu nene moyang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Tidur di sini merupakan penghalusan kata yang menunjuk pada meninggal. arti lain: "Asa meninggal Kaya de pu nene moyang". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# Dikubur bersamanya
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam kalimat aktif. arti lain: "dong kubur de sama-sama deng de pu nene-nene moyang leluhurnya".(Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# De pu bapa Daud
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "bapa" menunjuk sama de pu nene moyang. arti lain: "Raja Daud, de pu nene moyang".