# Aku telah mengambil orang-orang Lewi...sebagai ganti semua anak sulung Maksud dari "mengambil" dipahami dari bagian pertama dalam kalimat dan dapat diulang di bagian berikutnya. AT: "Aku telah mengambil orang-orang Lewi...daripada mengambil semua anak-anak sulung". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Aku telah memberikan orang-orang Lewi sebagai pemberian untuk Harun dan anak-anaknya TUHAN menetapkan orang-orang Lewi untuk menolong Harun dan anak-anaknya seolah-olah mereka adalah pemberian yang TUHAN berikan untuk Harun dan anak-anaknya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Aku telah mengambil mereka... aku telah memberikan mereka "Mereka" di sini ditujukan kepada orang-orang Lewi. # ketika mereka mendekati "Mereka" di sini menunjuk kepada orang-orang Israel.