# Pantaskah engkau marah karena pohon jarak itu? Tuhan menantang Yunus yang marah karena pohon jarak itu mati dan ingin Tuhan membunuh penduduk Niniwe. Terjemahan lain: "kemarahanmu karena tanaman itu mati sangatlah tidak baik"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Pantaskah engkau marah karena pohon jarak itu?  Informasi yang terkandung di dalamnya dapat diperjelas. Terjemahan lain: "engkau harus lebih memperhatikan penduduk Niniwe yang hampir mati daripada tentang tanaman yang hampir mati". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Aku pantas marah sampai mati   "Bagus kalau aku marah. Sekarang aku cukup marah untuk mati"