# Oleh karena itu "Karena orang-orang tidak menyukai kebenaran" # Allah mengirim kesesatan atas mereka supaya mereka percaya pada kebohongan Paulus membicarakan Allah mengijinkan sesuatu terjadi kepada orang-orang seperti Ia mengirim sesuatu. Terjemahan lainnya: "Allah menginjinkan orang pelanggar hukum untuk menipu mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # mereka semua akan dihakimi Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "Allah akan menghakimi mereka semua" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # mereka yang tidak percaya pada kebenaran dan malahan menyukai kejahatan "mereka yang menyukai kejahatan karena mereka tidak percaya kebenaran"