# Aku akan TUHAN melanjutkan berbicara tentang apa yang akan Ia lakukan pada hari TUHAN. # dunia Ini merujuk pada orang-orang. Terjemahan lain: "orang-orang di dunia" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # orang fasik...orang-orang sombong...orang-orang kejam Frasa ini merujuk pada orang yang mempunyai sifat ini. Terjemahan lain: "orang fasik...orang sombong...orang kejam" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # orang-orang kejam "orang kejam" # meruntuhkan kecongkakkan orang-orang kejam Menjadi rendah sering merujuk pada menjadi rendah hati. Menurunkan keangkuhan orang merujuk pada membuat mereka rendah hati. Terjemahan lain: "akan merendahkan hati orang kejam" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]