# Hadapkanlah wajahmu ke arah pengepungan Yerusalem Ini adalah perintah untuk menatap Yerusalem sebagai gambaran hukuman Yerusalem. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan dengan arti yang sama dalam  [Yehezkiel 4:3](../04/03.md). Terjemahan lain: "Memandang ke Yerusalem yang dikepung" atau "Memandang ke Yerusalem yang dikepung, dan akan dirugikan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]]) # Hadapkanlah wajahmu Di sini "wajah" adalah metonimia pada perhatian atau tatapan. " hadapkanlah wajahmu" secara harfiah merujuk pada menatap sesuatu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # bernubuatlah terhadapnya "nubuat tentang hal yang buruk yang akan terjadi kepada Yerusalem"