# Informasi Umum: Yesaya melanjutkan berbicara kepada orang Israel. # Kaki mereka berlari menuju kejahatan Di sini orang diwakili "kaki-kaki" mereka berlari. Ini membicarakan yang mereka kerjakan dengan cepat seperti kaki mereka berlari untuk itu. Terjemahan lain: "mereka cepat melakukan perbuatan-perbuatan jahat." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ada di jalan-jalan raya mereka "Jalan" mewakili cara hidup mereka." Terjemahan lain: "semua hal yang mereka kerjakan." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])