# Walaupun pasukan berkepung melawan aku "meskipun satu pasukan mengepung aku" atau "meskipun satu pasukan menaruh tendanya di sekelilingku" # hatiku tidak takut Kata "hati" di sini mengacu pada keseluruhan badan seseorang. Terjemahan lain: "aku tidak akan takut" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # walaupun peperangan bangkit melawan aku Musuh-musuh si penulis di sini dikatakan seolah mereka sendiri sedang berada dalam peperangan. Terjemahan lain: "meskipun musuh-musuh datang untuk berperang melawan aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # tetapi aku tetap percaya "Aku akan terus percaya kepada Allah yang menolong aku"