# orang itu harus mengambil ##### Di sini, "orang itu" mengacu pada orang yang disembuhkan. # efa ##### satu efa sama dengan 22 liter. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/translate-bvolume]]) # log ##### Satu log sama dengan 0,31 liter. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-bvolume]]) # orang itu tahir ##### Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif.. AT: "seseorang yang sedang ia sembuhkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/blemish]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]