# roti tidak beragi yang diolah dengan minyak Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "roti yang tidak beragi tapi diolah dengan minyak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # roti ... diolah dengan minyak Kata "roti" di sini merujuk pada sebuah roti yang tebal. # roti tidak beragi , tetapi diolesi dengan minyak Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "roti tidak beragi yang diolesi dengan minyak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # hosti yang diolesi minyak Kata "hosti" di sini mengarah pada roti yang tipis. # kue yang terbuat dari tepung halus yang diolah dengan minyak Ini dapat diterjemahkan bentuk aktif. AT: "kue yang terbuat dari tepung halus yang dimasak menggunakan minyak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # kue yang terbuat dari tepung halus Kata "kue" di sini mengacu pada roti yang tebal. Ini serupa dengan jenis roti yang pertama, namun di sini rotinya terbuat dari tepung halus. ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/yeast]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/oil]]