# TUHAN telah memerintahkan dia untuk tidak melakukan ##### Semua orang di Israel diperintahkan untuk tidak berbuat dosa. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "TUHAN memerintahkan orang-orang untuk tidak melakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # dosanya yang telah dilakukan diberitahukan kepadanya ##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "ia menjadi tahu dosa yang ia lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://id/tw/dict/bible/other/blemish]]