# Mengapa terang diberikan kepada dia yang berjerih-payah, dan kehidupan kepada yang sakit jiwanya Ayub mempunyai dua pertanyaan yang pada dasarnya sama. Dia heran mengapa orang yang mempunyai penderitaan tetap hidup. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Mengapa terang diberikan kepada dia yang berjerih-payah Di sini Ayub heran mengapa orang harus tetap hidup dan menderita. Terjemahan lain: “Aku tidak mengerti mengapa Allah memberikan hidup pada orang yang sedang menderita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # terang Di sini terang menggambarkan hidup. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # kehidupan kepada yang sakit jiwanya “mengapa Allah memberikan hidup pada orang yang sengsara?” Terjemahan lain: “Aku tidak mengerti mengapa Tuhan memberikan hidup pada orang yang sangat sedih” (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])