# Pernyataan Terkait: Yohanes Pembaptis berbicara. # Orang yang memiliki mempelai perempuan adalah mempelai laki-laki Kata "mempelai perempuan" dan "mempelai laki-laki" di sini merupakan perumpamaan. Yesus adalah seperti "mempelai laki-laki" dan Yohanes adalah seperti teman dari "mempelai laki-laki." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Jadi, sukacitaku ini telah dijadikan penuh Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Jadi, aku sangat bergembira" atau "Jadi, aku banyak bergembira" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Sukacitaku Kata "ku" ditujukan kepada Yohanes Pembaptis, yang mengatakannya.. # Ia harus semakin besar "Ia" ditujukan untuk mempelai laki-laki, Yesus, yang akan tetap bertumbuh di dalam kepentingan.