# Engkau tidak taat kepada firman-Ku Di sini "firman" menggambarkan apa yang TUHAN katakan. Terjemahan alternatif: "Kamu tidak mematuhi perintah-perintahKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Mengapa hal demikian kaulakukan? Pertanyaan ini dipertanyakan untuk membuat bangsa Israel sadar bahwa mereka tidak taat kepada TUHAN dan akan menderita akan itu. Terjemahan alternatif: "Kamu telah melakukan hal yang mengerikan." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])