# Informasi Umum: Ini memulai sebuah perumpamaan yang berakhir pada 28:29.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parables]]) # Berilah telinga dan dengarlah suaraku, dengar dan perhatikan kata-kataku Kedua kalimat diatas pada dasarnya berarti hal yang sama. Kalimat kedua digunakan untuk menguatkan kalimat pertama. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # suaraku Kata "suara" mewakili apa yang Yesaya katakan. Terjemahan lain: "terhadap apa yang aku katakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # kata-kataku "kepada pesanku"