# Informasi Umum: Musa berbicara kepada orang Israel seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) # kepala, bukan ekor Kata ini menggambarkan bangsa Israel seperti seekor binatang dan berarti bangsa Israel akan selalu menjadi pemimin-pemimpin atas bangsa-bangsa lainnya dan pelayannya tidak akan pernah mengikuti mereka dibelakangnya. Bangsa Israel akan menjadi unggul dalam kekuatan, uang, dan kehormatan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # akan berada di atas ... tidak akan di bawah Orang Israel akan memerintah atas orang lain tetapi mereka tidak akan pernah memiliki aturan mereka.  # yang telah kusampaikan kepadamu Musa berbicara kepada seluruh orang Israel, sehingga kata "kamu" adalah jamak.  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])