diff --git a/isa/43/17.md b/isa/43/17.md index d58dec12..c53d4068 100644 --- a/isa/43/17.md +++ b/isa/43/17.md @@ -8,4 +8,4 @@ Sekarat dalam hal ini dikatakan seolah-olah terjatuh ke tanah. Terjemahan lainny # mereka ditumpas dan dipadamkan seperti sumbu -##### Orang yang sekarat dikatakan seolah-olah mereka membakar sumbu lilin yang telah dipadamkan oleh seseorang. Ini bisa dikatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "hidup mereka telah berakhir, seperti seseorang yang memadamkan api dari lilin yang menyala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) \ No newline at end of file +Orang yang sekarat dikatakan seolah-olah mereka membakar sumbu lilin yang telah dipadamkan oleh seseorang. Ini bisa dikatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "hidup mereka telah berakhir, seperti seseorang yang memadamkan api dari lilin yang menyala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) \ No newline at end of file