id_tn_l3/zec/11/03.md

11 lines
612 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Ratapan para gembala
"Para gembala menangis dengan keras"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# karena kemuliaan mereka sudah diruntuhkan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "kemuliaan mereka" mungkin menyatakan padang rumput yang kaya tempat gembala membawa domba mereka. Terjemahan lain: "karena padang rumput mereka yang kaya telah rusak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# karena belukar Sungai Yordan sudah dimusnahkan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "belukar" mungkin menggambarkan hutan yang tumbuh dekat Sungai Yordan. Terjemahan lain: "karena pohon-pohon dan belukar yang tinggal di Sungai Yordan telah rusak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])