id_tn_l3/1ki/22/13.md

11 lines
661 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ketahuilah sekarang
"dengar" atau "berikanlah perhatian kepada apa yang saya katakan kepadamu"
# Mulut nabi-nabi itu sepakat mengucapkan hal yang baik bagi raja 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Semua nabi-nabi mengatakan hal yang sama dikatakan seolah-olah mereka semua berkata dengan mulut yang sama. Terjemahan lain: "semua nabi-nabi mendeklarasikan hal baik yang sama kepada raja" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Biarlah sekarang engkau mengucapkan hal yang sama
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini kata "mereka" mengacu kepada"perkataan para nabi". Terjemahan lain: "biarkan apa yang kamu katakan sama seperti apa yang mereka katakan (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])