id_tn_l3/mrk/11/20.md

26 lines
800 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pernyataan Terkait:
Yesus menggunakan perumpamaan pohon ara untuk memperingatkan para murid tentang Iman kepada Allah
# berjalan
"mareka berjalan sepanjang jalan"
# pohon ara itu layu sampai ke akarnya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Terjemahan pernyataan ini untuk memperjelas bahwa pohon itu mati. AT: "pohon ara menjadi layu hingga ke akarnya dan mati" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# layu
"sudah kering"
# Petrus teringat
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini mungkin berguna untuk menyatakan apa yang Petrus ingat. AT: "Petrus mengingat apa yang Yesus telah katakan kepada pohon ara itu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kata-kata terjemahan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/fig]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/peter]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/rabbi]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/curse]]