id_tn_l3/isa/66/16.md

7 lines
412 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# dengan pedangnya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### "Pedang" adalah salah satu senjata yang menggambarkan seluruh peperangan dan pembunuhan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# orang-orang yang mati terbunuh oleh TUHAN akan banyak jumlahnya
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini dapat dinyatakan sebagai kalimat aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan membinasakan banyak orang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])