id_tn_l3/dan/02/30.md

11 lines
640 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# rahasia-rahasia disingkapkan kepadaku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Allah menyingkap rahasia-rahasia itu kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# rahasia-rahasia ini disingkapkan kepadaku sehingga kamu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Ia menyingkapkan rahasia-rahasia ini kepadaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengenal pikiran-pikiranmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Frasa yang menggunakan kata "mu" merujuk kepada ingatan manusia. Terjemahan lain: "mengenal ingatan-ingatan dalam pikiranmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])