Beberapa terjemahan mengatur setiap baris-baris puisinya lebih menjorok ke kanan dari keseluruhan supaya mudah dibaca. BHC melakukan ini pada puisi di pasal ini.
Ada banyak penggambaran yang digunakan untuk menggambarkan hukuman TUHAN sebaik dosa orang-orang Efraim. Di dalam satu metafora, itu digambarkan seperti sedang mabuk. Metafora kontruksi dan cuaca juga digunakan pada pasal ini.(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/sin]])
Ini adalah sebuah frasa umum pada kitab Yesaya. Pasal ini muncul untuk menubuatkan tentang waktu pemulihan ketika Mesias akan memerintah. Pasal ini menggambarkan sebuah waktu tentang kedamaian dan keselarasan yang besar di dunia. Penerjemah tidak perlu lagi menambahkan penjelasan, tetapi tetap berusaha mempertahankan teks aslinya, sebagai masa depan atau tindakan yang belum selesai.(Lihat:[[rc://id/tw/dict/bible/kt/restore]],[[rc://id/tw/dict/bible/kt/prophet]]dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/christ]]dan[[rc://id/tw/dict/bible/kt/fulfill]])