id_tn_l3/1ki/08/47.md

19 lines
897 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Jika mereka bertobat ... mereka berbalik... mereka dengan berkata
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ketika Salomo berbicara, situasi hipotesis ini belum terjadi, tetapi Salomo mengetahui bahwa itu akan terjadi di masa depan. Gunakan bentuk dalam bahasamu untuk membahas kejadian yang belum terjadi tapi akan terjadi di masa depan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Di negeri yang menawan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa ditulis dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "dimana musuh-musuhnya menawan mereka". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Negeri yang menawan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Orang-orang yang menahan mereka sebagai tahanan.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Kami telah berbuat dosa, bersalah, dan berbuat jahat
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Menekankan betapa jahatnya tindakan orang-orang tersebut. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Kami telah berbuat dosa
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Menekankan bagaimana mereka dengan parah berdosa. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])