forked from lversaw/id_tn_l3
29 lines
1.4 KiB
Markdown
29 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# Amsal 31
|
||
|
|
||
|
# Pendahuluan
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum
|
||
|
|
||
|
#### Struktur dan Format
|
||
|
|
||
|
Pasal 31 dimulai dengan 9 ayat dari Raja Lemuel. Bagian akhir dari pasal ini adalah sebuah puisi tentang istri yang baik. (Lihat: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]])
|
||
|
|
||
|
#### Raja Lemuel
|
||
|
|
||
|
Orang ini tidak diketahui dalam Alkitab, kecuali pada bagian ini. Hal ini penting untuk mengetahui bahwa perkataan dalam pasal ini adalah perkataan ibunya yang ditujukan kepadanya. Mereka membentuk seperti ajakan seorang ibu kepada anaknya.
|
||
|
|
||
|
#### Konsep khusus dalam pasal ini
|
||
|
|
||
|
#### Sebuah puisi akrostik
|
||
|
|
||
|
Ayat 10 sampai 31 secara ketat membentuk sebagai puisi dalam bahasa aslinya. Terdapat 22 baris dalam Bahasa Ibrani dimana setiap baris diawali huruf berturut-turut sesuai abjad. Meskipun, setiap bahasa akan memiliki awalan huruf yang berbeda. Namun, hal ini penting untuk menyadari bahwa ini adalah komposisi tunggal dengan tema tunggal dari seorang bangsawan atau istri yang baik.
|
||
|
|
||
|
#### Tema
|
||
|
|
||
|
Terdapat amsal-amsal tunggal yang berlajur sepanjang huruf-huruf umum, sering termasuk unsur yang berlawanan: bijaksana/bodoh, uang, malas/rajin, jujur, jahat/benar, pemalas, sombong/manusiawi, integritas/berkelok-kelok (Lihat: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]],[[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] dan [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]])
|
||
|
|
||
|
##### Tautan:
|
||
|
|
||
|
* **[Proverbs 31:01 Notes](./01.md)**
|
||
|
|
||
|
**[<<](../30/intro.md) |**
|