forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
440 B
Markdown
9 lines
440 B
Markdown
|
### Amsal 15:3
|
||
|
|
||
|
# Mata TUHAN ada disegala tempat
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "mata" mewakili TUHAN yang menekankan kepada kemahakuasaanNya untuk mengetahui segala sesuatunya Terjemahan lain: "TUHAN melihat segalanya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# orang jahat dan orang baik
|
||
|
|
||
|
Kata-kata "jahat" dan "baik" merujuk pada orang. Terjemahan lain: "orang jahat dan orang baik" (Lihat: [rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|