forked from lversaw/id_tn_l3
33 lines
911 B
Markdown
33 lines
911 B
Markdown
|
#### Nehemia 3:16
|
|||
|
|
|||
|
# Nehemia
|
|||
|
|
|||
|
Ini merupakan nama seorang laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# Nehemia anak Azbuk, penguasa
|
|||
|
|
|||
|
Nehemia adalah penguasa, bukan Azbuk.
|
|||
|
|
|||
|
# Nehemia
|
|||
|
|
|||
|
Merupakan orang yang berbeda dengan orang bernama Nehemia dari orang yang menulis kitab ini.
|
|||
|
|
|||
|
# penguasa
|
|||
|
|
|||
|
pemimpin atau kepala pengurus. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Nehemiah 3:9](https://v-mast.mvc/events/03/09.md "../03/09.md").
|
|||
|
|
|||
|
# setengah wilayah
|
|||
|
|
|||
|
"Setengah" artinya satu dari dua bagian yang sama. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]])
|
|||
|
|
|||
|
# Bet-Zur
|
|||
|
|
|||
|
Ini merupakan nama-nama tempat. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# memperbaiki tempat
|
|||
|
|
|||
|
Frasa ini maksudnya perbaikan tembok. Terjemahan lain: "memperbaiki tembok sampai kolam buatan dan rumah-rumah para pahlawan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|||
|
|
|||
|
# orang kuat
|
|||
|
|
|||
|
"prajurit"
|