forked from lversaw/id_tn_l3
18 lines
700 B
Markdown
18 lines
700 B
Markdown
|
# Ayat:24-25
|
||
|
|
||
|
# Betapa sulitnya ... kerajaan Allah!
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan seruan, bukan pertanyaan. AT: "Sangat sulit sekali ... kerajaan Allah!" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations]])
|
||
|
|
||
|
# seekor unta melalui lubang jarum
|
||
|
|
||
|
Mustahil bagi seekor unta untuk dapat masuk melalui lubang jarum. Yesus mungkin sedang menggunakan pengandaian untuk menyampaikan bahwa sangatlah sulit bagi orang kaya untuk masuk ke dalam kerajaan Allah. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# lubang jarum
|
||
|
|
||
|
Lubang jarum adalah lubang pada jarum jahit yang akan dilewati oleh benang.
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]]
|