id_tn_l3/lev/21/10.md

55 lines
1.5 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 10-12
# Informasi Umum:
##### TUHAN terus mengatakan kepada Musa apa yang para imam harus lakukan.
# minyak
##### Ini merupakan sebuah acuan untuk minyak urapan yang digunakan dalam upacara pentahbisan Imam Besar yang baru. Arti lengkap dari kalimat ini dapat dibuat secara tersurat. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# yang telah diurapi dengan minyak dan disahkan untuk memakai pakaian imam
##### Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. AT: "yang mereka urapi minyak urapan dan mentahbiskannya" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# tidak boleh membiarkan rambutnya terurai dan merobekkan pakaiannya
##### Mengurai rambut dan merobek pakaian merupakan tanda-tanda dari berkabung. Arti sepenuhnya dari kalimat ini dapat dibuat secara tersurat. (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# tidak boleh meninggalkan tempat kudus
##### Ini bukan berarti Imam Besar tidak akan pernah boleh pergi. Allah tidak memperbolehkannya pergi dalam rangka untuk berduka atas seseorang yang meninggal. (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]