forked from lversaw/id_tn_l3
43 lines
873 B
Markdown
43 lines
873 B
Markdown
|
### Ayat 13-15
|
||
|
|
||
|
# Ia harus mencuci pakaiannya dan mandi di air yang mengalir
|
||
|
|
||
|
orang menutupi penyakitnya seolah-olah dia tidak najis. Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: "dipulihkan dari cairannya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# dan dia menjadi tahir
|
||
|
|
||
|
orang yang disentuh oleh orang lain dianggap tahir secara jasmani. Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
|