id_tn_l3/job/37/04.md

19 lines
561 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Ayub 37:4
## Sebuah suara menderu setelah itu ... suaraNya yang agung<o:p></o:p>
Elihu terus berbicara tentang guntur seolah-olah itu adalah suara Tuhan. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## mengguntur setelah itu<o:p></o:p>
"Gemuruh setelah kilat"<o:p></o:p>
## suaraNya yang agung<o:p></o:p>
"Suara agungNya"<o:p></o:p>
## ketika suaraNya terdengar<o:p></o:p>
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "ketika orang mendengar suaraNya" (Lihat:  [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
  <o:p></o:p>